![]() |
مفارقات نتيجة أختلاف اللهجات
السلام عليكم و رحمة الله وبركاته
يحدث كثيرا مفارقات نتيجة اختلاف اللهجة فبعض الكلمات في لهجة تعني معاني مختلفة تماما في لهجة اخري ولكن يمكن أستباط المعني من سياق الكلام هل حدث معكم مثل تلك المفارقات أو الطرائف ان شئتم ؟ يتبع |
حقك علينا يا اخت جويرية
يحصل بعض الاحيان هذه المفارقات والمصادفات الجميلة نوعا ما ولكن انا شخصيا لم يحدث معي ان تصادف قول كلمة لها عنى اخر في لهجتي ولكن ما يحدث ان اتعرض لكلمات لا افهم المراد منها وقد حدث معي هنا في المنتدى بعضها مثل : تكشخ : يعني يتزين ويتطيب وغيرها كلمات لا تحضرني حقيقة الان كنت اجد معناها من خلال السياق او من خلال الاستفسار على اي حال ناسف للتاخر في الرد فرصة سعيدة في امان الله |
كلمات كثيره خاصه بين الشرق والغرب للعالم العربي:
مثل: كشخه, العافيه, مبسوط, براد, بياض, هريس/ هريسه, هز, واخر استحي ذكرها... |
الأخ ابو عمر
شكرا لأهتمامكم اقتباس:
اقتباس:
بس دي كلمة عجيبة قوي الكاف مع الشين مع الخاء صعبين جدا جزاكم الله خيرا |
الأخ love
اقتباس:
نبهتني يا أخي ان استخدام اللغة العربية أفضل حتي لا يحدث لبس في المعني و أ ن كنت أجد العامية أسرع في الكتابة لأن اللغة العامية هي لغة التفكير فأنا أكتب مباشرة دون ان أعيد صياغة الكلام شكرا لكم |
موقف طريف حدث معي
أحدي الأخوات كان كلامها معي طيبا ثم أنهته بالدعاء ثم بعد ذلك قالت لي ( أن شاء الله نفرح فيكي ) :) أحنا بنقولها ( أن شاء الله نفرح بيكي ) المعني عكسي تماما :) |
صدقت والله بعضها غير جميل
احد المرات كنت اتحدث مع احد الاصدقاء الجزائريين عبر الهاتف فكنت اتكلم معه وياخذ وقت حتى يرد فانتابتني موجة من العصبية وسالته : " يا اخي انت وين بتروح ؟؟؟ فسالني شو وين بروح ؟ فقلتله يعني انا لي ساعة عم بحكي معك وانتا ما بترد سالتك وانا احكي انتا وين بتكون فحكالي انه وين بتروح يعني بلهجتهم وين عايز تروح عشان هيك ما فهمت عليك الحمد لله لحد الان لم اتعرض او بالاحرى لا اذكر اني تعرضت لموقف غير جميل ولكن اعدك ان تذكرته سالقي به هنا ليدور حوله النقاش خالص احترامي وتقديري |
اقتباس:
|
حدث مرة لامي موقف بايخ جدا
كنا في ليبيا فامي كانت بتنضف المطبخ ومطلعة كل الاغاراض لبرة فجاء النحل وطاح بالعسل جيران بليل طلبو عسل فامي كالت لهم ماعندي لان طاحت في نحل(باللهجة العراقية نقول غير كلمة )فالمرة كامت تصارخ وتضرب عل خدها وامي تكول لها والله طاح في 7 زن.....والمرة تصارخ وتكول لامي عيب والمسكينة امي تحسب المرة زعلانة علشان ما في عسل ما تعرف ان زن..... باللهجة اليبية تعني المنطقة الحساسة للرجل وتخيلووووووو المنضر ومرة ثانية امي تكول لوحدة ليبية من وين شارية هذه التراكي الحلوة(حلق باللهجة العراقية)فترد عليها المرة من ربك امي ما فهمت وسكتت واكتشفن ان كلمة تراكي باليبي تعني خلفية المرأة |
حرف ال ((( ق ))) ...
العرب كلهم او اغلبيتهم ما ينطقونها صح و عشان كذا حصلت اللخبطة لكن القنوات الفضائية قربت اللهجات وأصبحنا نفهم أغلبها .. المشكلة الكبيرة في حرفي القاف .. ينطقونها جاف او غاف او أااف قدقها وقدود .. !!جدها وجدود !! .. أدها وئدود !! غدها وغدود !!! |
مرة حكيت مع ست من المغرب العربي من تونس التفيتها
بالمتشفى وفي خلا ل حكي معها قلت إلها يعطيك الف عافية وما بشوف الا الست اتغيرت:18: وتغير طريقة حكيها معي :( وبعدين فهمت عندهم العافية اشئ مو حلو :28: |
الأخت الفاضلة جويرية
الموقف الوحيد الذي أذكره أنه صدف وكنت مع إثنين من الإخوة أحدهما من الكويت والآخر من مصر ولم يتمكنا من فهم بعضهما وكان كل منهما عندما يتكلم يطلب الآخر مني أن أترجم له بلغة مبسطة ما قاله الأول حتى يفهم ويستطيع الإجابة وهذه قصة حقيقية وكنت متعجباً كثيراً للوضع |
اضحك الله سنك يا فلوجة
|
صار لي موقف من كم شهر وانا في المشغل
لمن صلحت الكوافيرة شعري وهي مغربية الجنسية قلت لها الله يعطيك العافيه عبست بوجهي .... وقالت ليش ... انا استغربت قلت وشو اللي ليش قالت ليش يعطيني ربي العافيه اعوذ بالله انا انحرجت من كلامها .... قالت لي العافيه عندنا في المغرب يعني جهنم .... قلت لها العفيه عندنا يعني الصحة .... |
اقتباس:
:) :) لأ أكيد الغالية أم وليد اقتباس:
و أنا أول مرة أعرف ان عافية دي كلمة مش حلوة :) أستخدم الفصحي بقي أسلم :) : ) |
أختي الفلوجة
شكرا لأهتمامك أسأل الله لنا النصر عن قريب |
اقتباس:
أهلا أختي real فعلا حرف القاف ده مشكلة :) بس يا تري في اي لهجة بتنطق غ ؟ شكرا لأهتمامك |
ماأذكر موقف حصلي بس حبيت أدخل وأشوف. . .
بس الموقف اللي ذكرته الفلوجه موتني ضحك |
السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
بارك الله فيك يا جويرية في احدى المرات كان والدي يقف مع اثنين من نفس البلد فقال احدهم ان جدته توفيت فقال والدي لاحول و لا قوة إلا بالله و أعظم الله اجركم لكن الاخر رد فقال (ماشاء الله) طبعا والدي حفظه الله ظل متعجبا من سر استخدام هذه الكلمة في هذا الموقف ! فذاك الشعب الطيب يستخدم هذه الكلمة كناية عن قدرة الله تعالى و ما شاء الله حصل .. في مرة أخرى كنت أتحدث مع زميلة عربية فقالت لي انا "مبسوطة" ! قلت لها رائع جدا ,, ان شاء الله دوم :17: فقالت لي لا انا مو مبسوطة بالمصري (يعني سعيدة) لكن مبسوطة بالعراقي ( يعني مضروبة و متألمة و حالتها حالة) و رغم الموقف المؤلم صرت أضحك على تحليلها للكلمتين في موقفها !! و هذا يزيد من التزامنا بالفصحى في المنتدى على الاقل |
الأخ ابو احمد
اقتباس:
شكرا لمشاركتكم هذا يذكرني بأحد اللقاءات في التليفزيون وكان المذيع و الضيف مختلفي الهجة و الضيف يجيب عن الأسئلة أجابات تنم عن عدم فهمه للسؤال وكان من الأفضل ان يطلب التوضيح بدلا من ان يجيب اجابات مضحكة :) وفقكم الله |
اقتباس:
مرحبا أختي وفيه تسعدني و أنتظر دوما مشاركة مشرفي المنتدي فشكرا لأهتمامك :) عجيب موقف العزاء هذا بالفعل كلمة ( ماشاء الله ) نقولها عند أستحسان الشئ :) الموقف التاني :) لو واحدة قالتلي انا مبسوطة حقولها ربنا يبسطك كمان و كمان معرفش حكاية انها ممكن تبقي مضايقة مضروبة :) شكرا لكي |
فى نفس الدوله
اختلاف اللهجه سبب مشكله امرأه تركب القطار فلا تجد لها مكاناً للجلوس فتطوع احد الرجال الجالسين بالقيام لتجلس مكانه فكانت محرجة من ان تأخذ مكانه ويظل هو واقفاً فقالت له ( معلش مش عاوزه احرجك ) طبعاً الرجل شهم :18: ولكنه صاحب ذكاء نادر اللهم لا حسد :11: ولإختلاف اللهجه فهمها ( لا اريد ان احرقك ) :d حرج = حرق فما كان منها الا ان نهرها وقال ( تحرجيني ليه يحرجك ويحرج ناس ابوكى ) |
السلام عليكم
موضوعك طيب أختنا جورية بارك الله فيكِ فقد وقفت على معاني كلمات جديدة لم أعيها من قبل ،، وما سرد من حكايات وقصص ،، وكأنه مواقف وطرائف ،، وبالرغم من إنها كلمه متداولة إلا إنه حدث مع أحد المعارف لبس للفهم في المعني .. وكنت على الجهاز وجأتني رسالة من أحد رؤسائي في العمل والمقربين إلى على الماسنجر يقول لي : هل أنت فاضي قلت له : على وشك هو : وش تقصد (فمن سؤاله عرفت إنه صار كذا) :( :19: :( من ردي وإنه قرأها بمعني (وشك أي وجهك) ،، و لعدم تشكيلي للكلمة فقلت له : أي إنني أوشكت على الإنتهاء فتبين معني الكلمة ،، فالأخطاء وعدم إدراك المعني اللغوي للهجة أخري أو نفس اللهجة واردة الحدوث بارك الله فيكِ ،، وحفظكم الله |
:d
ماعندي مواقف بس أعجبتني مواقف الأعضاء شكرا لك عزيزتي على الموضوع دمت بخير |
اقتباس:
الأخ حازم شكرا لأهتمامكم طبعا الأخ صاحب الموقف كان صعيدي :) مش بضحك عشان صعيدي عشان الموقف بس :) شكرا لكم |
اقتباس:
الأخ لسان الحق شكرا لأهتمامكم عجيب انه لم يفهم معني الكلمة :) برغم ان الكلمة باللغة العربية الفصحي التي ان أختلفنا في اللهجة نتفق في اللغة الأم الحمد لله موقف بسيط :) شكرا لكم |
اقتباس:
أهلا أختي أمرأة من المريخ تسعدني مشاركتك أحكي لكي عن موقف أخر في مشاركة من أحدي الأخوات قرأت أختي هذا الموضوع ثم أستوقفتها كلمة و قالت لي ان صاحبة هذا التعليق بتقولك كلمة أستهزاء قلتلها لأ انتي مش فاهمة أكيد الكلمةدي في لهجتها عادية المهم ان أختي أصرت علي كلامها قلتلها خلاص حسأل الأخت عن كلمتها دي معناها أية لكنها لم ترد يبدو أنها لم تدخل الي الموضوع مرة أخري وحتي الن لا اعرف معني الكلمة :) شكرا لكي |
اقتباس:
الظاهر اسمي عامل مشكلة كثير يقولون يا اخ !! وانتِ تقولي real ! لكن انا كنت اخترته عربي طلع انه في زيه في المنتدى فغيرت نفس المعنى بالانجلش .. مش عيزين نذكر ناس معينيين انا تكلمت بصفة عامة عن بعض الدول العربية كيف تنطق حرف القاف .. وطبعاً كلنا اخوة وعرب لانريد نجرح في احد وانما مجرد دعابة .. |
اكيد صعيدي يعني بلدياتى
ومن ( أردل ناس ) بس جات معاه كدا . . . . أردل = أكثرهم رجوله |
اقتباس:
أختي pearl معلش يا ستي أديني كتبت أسمك صح :) بيقولوك أح عشان الأسم ممكن بيقي للجنسين شوفي بقي أهمية التاء المربوطة :) محدش بيتلخبط في أسمي :) بالنسبة للقاف متهيألي ده شئ ميزعلش اني اعرف المعلومة دي هموما انا مش مصرة قوي اعرف :) شكرا أختي الكريمة |
اقتباس:
الأخ حازم ( أردل الناس ) فهمتها علي طول من غير ترجمة :) بس ده اكيد الصعيد الأوسط ممكن المنيا جايز عشان حرف الدال :) شكرا لكم |
| الساعة الآن 05:10 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Trans by
جميع الحقوق محفوظة لموقع و منتدى عالم الأسرة و المجتمع 2010©