منتدى عالم الأسرة والمجتمع

منتدى عالم الأسرة والمجتمع (http://www.66n.com/forums/index.php)
-   مساحة مفتوحة (http://www.66n.com/forums/forumdisplay.php?f=3)
-   -   مبارك ؟؟ (http://www.66n.com/forums/showthread.php?t=161434)

cutiepie 22-04-2008 10:18 PM

مبارك ؟؟
 
احبائي في هذا المنتدى احببت ان انقل اليكم احد فوائد عملي كمترجمة و هو تميز الكلمات و معانيها بمجرد الرجوع الى جذر الكلمة او تصريفها...في الاونة الاخيرة درج بيننا استخدام كلمة (مبروك) بينما ظهر اناس يدعون إلى استخدام كلمة (مبارك)...فما هو الصحيح ؟ولماذا؟

نقول و بالله التوفيق:

الصحيح أن نقول (مبارك) لأن المقصود بالتهنئة قول (يُبَارِك الله لك في هذا) وللاختصار (يُبَارَك لك في هذا) وللاختصار أكثر يجب فقط أن نُعلم المستمع أن هذا الشيء قد تمت له البركة أي فُعلت أي أنه مفعولٌ به أي أننا يجب أن نصوغه على اسم مفعول والقاعدة في صياغة اسم المفعول : هو أنه يصاغ من الفعل المبني للمجهول فإذا كان الفعل ثلاثيًا صيغ على وزن(مفعول) مثل(فُعِلَ،مَفعُول...أُخِذَ،مَأخُوذ) فإذا كان غير ثلاثيٍ صيغ بالخطوات التالية:
1- يقلب حرف المضارعة إلى ميم مضمومة.
2- يفتح ما قبل الآخر .
فكلمة (يُبَارَك) تصبح (مُبارَك)
والخطأ في المعنى واضح في كلمة (مبروك) فهي اسم مفعول على وزن (مفعول) أي أنها صيغت من الثلاثي (فُعِلَ) بُُرِكَ الذي بنائه للمعلوم (فَعَلَ) بَرَك إي: جلس (وتستخدم خاصة للجمال)

البرك أصله صدر البعير
وبرك وقع على بركه
وابترك وقف وقوفا طويلا كالبروك ومنه سمي محبس الماء بركة
والبركة ثبوت الخير الإلهي في الشيء
والمبارك ما فيه ذلك الخير ولما كان الخير الإلهي يصدر من حيث لا يحس وعلى وجه لا يحصى

ومن هنا نصل إلى :
الخطأ في استعمال : (مبروك) !!!

جاء في (المعجم الوسيط) :

«بارك اللهُ الشيءَ وفيه وعليه : جعل فيه الخيرَ والبركة» ، فهو مبارَك .

[الأصل : مبارَكٌ فيه ، ولكن الأئمة تَجَوَّزوا حيناً ، فحذفوا الصلة في كثير

من أسماء المفعول ، اصطلاحاً ، وهذا مثال على تجوزهم ] .

وجاء في (الوسيط) :

«بَرَكَ البعيرُ : أناخَ في موضعٍ فَلَزِمَه » (فعلٌ لازم) .

«برك على الأمر : واظب» فالأمر مبروك عليه !!! أي : مُواظَبٌ عليه .

قُلْ إذن : نجاحك مبارك .

ولا تقل : (نجاحك مبروك) .

وقل : بيتُك الجديد مبارك ؛ وزواجك مبارك .

ولا تقل : (مبروك) .


و للامانة بعض المواد نقلتها من كتاب المعجم الوسيط و هو من اهم الكتب لدي المترجم..و بعضها كان خلاصة تجاربي في العمل في حقل الترجمة و ما استفدته من اساتذتي حفظهم الله..

و اتمنى ان تعم الفائدة على الجميع...

ام السوسه 22-04-2008 10:20 PM

معلومه جديده واول مره اعرفها

يعطيك الف عافيه

cutiepie 22-04-2008 10:30 PM

تسلمين ام السوسة على الرد..

cutiepie 22-04-2008 11:27 PM

اتمنى ان تعم الفائدة على الجميع..

إبن تيمية 22-04-2008 11:30 PM

جزاكم الله خير على المعلومة الطيبة

و التوضيح المبارك

بارك الله فيكم ونفع الله بكم الإسلام والمسلمين

و الله ولي المتقين

cutiepie 22-04-2008 11:36 PM

شكر اخي علاء الدين على مرورك العطر

عالية الإحساس 23-04-2008 12:32 AM

شكراً على المعلومه الجديده
جزاك الله خير .

القناصـ 23-04-2008 01:29 AM

جزاك الله خير

وتسلم الايادي على المعلومة

تحيتي لك

cutiepie 23-04-2008 02:01 AM

شكرا اختي عالية الاحساس و اخي القناص على مروركم العطر

الوفية لوالديها 23-04-2008 04:16 AM

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

سطورك مباركة يالغالية .. و بعض ما ورد من المنقول مبارك ايضا

و الله يبارك فيك اخيتي على هذا الموضوع الفريد من نوعه

اشتقنا لك يا لغتنا العربية و اشتقنا لتصريف أفعالك العذبة ...


في حفظ الله ,,


الساعة الآن 03:19 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Trans by
جميع الحقوق محفوظة لموقع و منتدى عالم الأسرة و المجتمع 2010©