اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Realgirl
بعض كلمات اللهجة المغربية صحيح أنها عربية وعربية فصحى أيضا لكن بسبب تأثر الشعب بالاستعمار الفرنسي تأثر نطقهم لها و المخارج عندهم تأثرت كثيرا وليست هي مخارج الحروف العربية وأصبحت خليط بين كلمات عربية بمخارج حروف اللغة الفرنسية ، وهنا لا أظن هناك فائدة من كلمة عربية فصيحة بمخارج حروف ليست عربية.
|
اهلا اختي الكريمة ...
حياك الله
صراحة استغربت المقارنة بين اللهجة المغربية و اللغة الفرنسية ، لان شتان ما بينهما شتان ، لكن من الجميل ان نسمع وجهات نظر من يروننا من زاويا مختلفة ...
بالنسبة لي و لاهل مدينتي و بلدي اجمع ، دارجتنا عربية بخليط فرنسي هذا صحيح ، لكن الدارجة وحدها دون الخليط عربية 100 في المئة !
و تتميز كل مدينة بنغمتها ، فلاهل كازا نغمة في الكلام ، بحيث انك تعرفينه انه كازاوي من نغمته حتى ولو لم تسمعي كلامه !
و التيطواني ايضا ، الوجادة ، و غيرهم .
هذه النغمة تطغى على كلامنا بشكل كبير ، بحيث اننا لا نقصدها انما تخرج بشكل اوتوماتيكي .
و تختلف كلية عن طريقة الكلام الفرنسي ، يعني في النهاية ما لقيت نقطة اشتراك بين اللهجة المغربية و اللغة الفرنسية 😢😢😢...
__________________
أشهد أن لا إله إلا الله و أشهد أن محمدا رسول الله صلى الله عليه و سلم