منتدى عالم الأسرة والمجتمع - عرض مشاركة واحدة - الطفل والحوار!
الموضوع: الطفل والحوار!
عرض مشاركة واحدة
قديم 27-09-2016, 11:05 PM
  #9
Neat Man
كبار شخصيات المنتدى
 الصورة الرمزية Neat Man
تاريخ التسجيل: May 2011
المشاركات: 4,683
Neat Man غير متصل  
رد: الطفل والحوار!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هاجر9 مشاهدة المشاركة
موضوع جميل و هادف
و يا ريت ننتبه جميعنا لطريقة محاورتنا لاطفالنا ان اردنا تصحيح مسار التربية
غالبا يخضع حوارنا معهم لمزاجنا
ان كنا مرتاحين عاملناهم باريحية و اذا كنا متنكدين نصرفهم بأي كلام يمشي الحال

و أتفق معك في نقطة انسيابية اللغة او بالاحري اللهجة
بعض اللهجات ثرية و تساعد شعوبها علي التفاعل و التعبير مثل اللهجة المصرية و اللبنانية في حين اخري لا تساعد و نضطر مثل شعبنا للجوء للمفردات الاجنبية لدعم حججنا اثناء الحديث

بوركت
مرحبا هاجر

ملاحظة جميلة وهي أنه أحياناً يكون تجاوبنا معهم بناء على وضعنا النفسي أو المزاجي، وأعتقد أن الطفل سيتفهم كثيراً لو قيل له أثناء سؤاله أننا نمر في حالة مزاجية أو نفسيه غير مهيئة، وسوف نجيبك حينما نكون في حال أفضل، وسيكون هذا الأسلوب نوع من الحوار أيضاً والاحترام له كطفل وأيضاً يتدرب على أنه يجب أن يتفهم بعض الحالات التي لاتسمح للاسترسال، ونحن في حال أننا في مزاج جيد سنكون ممتنين للطفل الذي تفهم وضعنا وسنكون أكثر ابداعاً في الإجابة وقتها.

بالنسبة للانسيابية فإني اتسائل فيما يخص اللجوء للمفردات الاجنبية نحن كعرب في المشرق أو المغرب العربي لماذا نلجأ للمفردات الاجنبية هل لهجتنا لاتملك ذلك الكم الهائلة من المفردات التي يمكن أن تحل محل تلك اللغة الاجنبية!؟ أم أننا حينما نشأنا لم نجد لمفرداتنا المحلية موقعاً في الحوار، أما أنه كوننا نشأنا في مجتمع لايسمح بالحوار والانسيابية في الحديث تلاشت وتضائلت تلك المفردات وصعب علينا استخدامها حين كبرنا فحلت محلها الكلمات الاجنبية، أم أن للكلمات الاجنبية (كما نتوهم) أكثر دلالة وبلاغة وبرستيج من بعض الكلمات العربية أو اللهجة المحلية كما هو الحال مع استخدام المفردات الفرنسية في المغرب العربي أو في استخدام الكلمات الانجليزية في المشرق العربي!؟ وهذا موضوع بحد ذاته.

شكراً لك هاجر ولمشاركتك.
__________________
ياصبحِ لاتِقبل !!
عط الليل من وقتك..
رد مع اقتباس