اللهجة المغربية ، دعوة خاصة - الصفحة 8 - منتدى عالم الأسرة والمجتمع
logo

الملاحظات

مساحة مفتوحة موضوعات ونقاشات علمية، وثقافية، وفكرية، واجتماعية.

إضافة رد
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع
قديم 14-01-2017, 03:24 PM
  #1
Lofty
المشرف المميز
 الصورة الرمزية Lofty
تاريخ التسجيل: Dec 2015
المشاركات: 6,283
Lofty غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

■■■ كلمة : " كيف " :

● نقول : " كيفاش "

■■■ كلمة : " فارغ " :

● نقول : "خاوي"

■■■ كلمة : " صب " :

● نقول : " كب

■■■ كلمة : " مليان " :

● نقول : "عامر "
__________________
أشهد أن لا إله إلا الله و أشهد أن محمدا رسول الله صلى الله عليه و سلم
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 03:40 PM
  #2
Neat Man
كبار شخصيات المنتدى
 الصورة الرمزية Neat Man
تاريخ التسجيل: May 2011
المشاركات: 4,683
Neat Man غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Lofty مشاهدة المشاركة
■■■ كلمة : " كيف " :

● نقول : " كيفاش "

■■■ كلمة : " فارغ " :

● نقول : "خاوي"

■■■ كلمة : " صب " :

● نقول : " كب

■■■ كلمة : " مليان " :

● نقول : "عامر "
الصراحة في كلمات عندكم هي عامية جداً عندنا، وأحياناً ما أحس يقولها إلا أهل مدينتي لأني ما أسمعها بمدن أخرى
وراح اطرح لك أمثلة على كلماتك يقولونها خصوصاً الشيبان عندنا، ماعدى كيفاش هذي مو عندنا:

البير خاوي << يعني فارغ
كب الرز << يعني صب أو أنثر أو أقلبه على الصحن
المكان عامر بالناس، أو عامر بخلق الله<< أي مليئ بهم

وعلى فكرة كما أشرت سابقاً، أن هناك العديد والعديد من الكلمات المغربية أصلها فصيحة جداً، بل أن المغاربة وكثير منهم لايعرفون أنها فصيحة فيأتي ليشرح لي معناها، والمفروض أنه أنا أكون عارف معناها من الأصل، فكلمة عامر فصيحة مئة بالمئة فتعني أنه مملوء، وقول الله تعالى "ماكان للمشركين أن يعمروا مساجد الله.." وقوله تعالى "إنما يعمر مساجد الله .." ليس بالضرورة أن يكون المقصود يعمر مساجد الله أي يبنيها إنما المقصود أن تكون عامرة ومليئة بالناس كما يقول كثير من المفسرين، أن من العمارة ماهي معنوية. وأيضاً المعاجم تصف لنا أن معنى كلمة عامر هو الامتلاء.

تعريف و معنى عامر في معجم المعاني الجامع - معجم عربي عربي
عامِر: (اسم)
فاعل مِنْ عَمَرَ
بَيْتٌ عَامِرٌ : مَسْكُونٌ
بَلَدٌ عَامِرٌ : آهِلٌ بِالسُّكَّانِ
سُوقٌ عَامِرَةٌ : بِهَا حَرَكَةُ بَيْعٍ وَشِرَاءٍ ، نَشِيطَةٌ
__________________
ياصبحِ لاتِقبل !!
عط الليل من وقتك..
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 04:42 PM
  #3
Lofty
المشرف المميز
 الصورة الرمزية Lofty
تاريخ التسجيل: Dec 2015
المشاركات: 6,283
Lofty غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Neat Man مشاهدة المشاركة
الصراحة في كلمات عندكم هي عامية جداً عندنا، وأحياناً ما أحس يقولها إلا أهل مدينتي لأني ما أسمعها بمدن أخرى
وراح اطرح لك أمثلة على كلماتك يقولونها خصوصاً الشيبان عندنا، ماعدى كيفاش هذي مو عندنا:

البير خاوي << يعني فارغ
كب الرز << يعني صب أو أنثر أو أقلبه على الصحن
المكان عامر بالناس، أو عامر بخلق الله<< أي مليئ بهم

وعلى فكرة كما أشرت سابقاً، أن هناك العديد والعديد من الكلمات المغربية أصلها فصيحة جداً، بل أن المغاربة وكثير منهم لايعرفون أنها فصيحة فيأتي ليشرح لي معناها، والمفروض أنه أنا أكون عارف معناها من الأصل، فكلمة عامر فصيحة مئة بالمئة فتعني أنه مملوء، وقول الله تعالى "ماكان للمشركين أن يعمروا مساجد الله.." وقوله تعالى "إنما يعمر مساجد الله .." ليس بالضرورة أن يكون المقصود يعمر مساجد الله أي يبنيها إنما المقصود أن تكون عامرة ومليئة بالناس كما يقول كثير من المفسرين، أن من العمارة ماهي معنوية. وأيضاً المعاجم تصف لنا أن معنى كلمة عامر هو الامتلاء.

تعريف و معنى عامر في معجم المعاني الجامع - معجم عربي عربي
عامِر: (اسم)
فاعل مِنْ عَمَرَ
بَيْتٌ عَامِرٌ : مَسْكُونٌ
بَلَدٌ عَامِرٌ : آهِلٌ بِالسُّكَّانِ
سُوقٌ عَامِرَةٌ : بِهَا حَرَكَةُ بَيْعٍ وَشِرَاءٍ ، نَشِيطَةٌ


احسنت ...
و بعض الاحيان نقول الكاس " معمر " بدل كلمة " عامر " ...
__________________
أشهد أن لا إله إلا الله و أشهد أن محمدا رسول الله صلى الله عليه و سلم
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 03:58 PM
  #4
Realgirl
عضو نشيط جدا
تاريخ التسجيل: Aug 2016
المشاركات: 270
Realgirl غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

بعض كلمات اللهجة المغربية صحيح أنها عربية وعربية فصحى أيضا لكن بسبب تأثر الشعب بالاستعمار الفرنسي تأثر نطقهم لها و المخارج عندهم تأثرت كثيرا وليست هي مخارج الحروف العربية وأصبحت خليط بين كلمات عربية بمخارج حروف اللغة الفرنسية ، وهنا لا أظن هناك فائدة من كلمة عربية فصيحة بمخارج حروف ليست عربية.
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 04:08 PM
  #5
Neat Man
كبار شخصيات المنتدى
 الصورة الرمزية Neat Man
تاريخ التسجيل: May 2011
المشاركات: 4,683
Neat Man غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Realgirl مشاهدة المشاركة
بعض كلمات اللهجة المغربية صحيح أنها عربية وعربية فصحى أيضا لكن بسبب تأثر الشعب بالاستعمار الفرنسي تأثر نطقهم لها و المخارج عندهم تأثرت كثيرا وليست هي مخارج الحروف العربية وأصبحت خليط بين كلمات عربية بمخارج حروف اللغة الفرنسية ، وهنا لا أظن هناك فائدة من كلمة عربية فصيحة بمخارج حروف ليست عربية.
مرحبا Realgirl
صحيح أن الاستعمار له أثر على اي بلد، ولكن لم يكن له ذلك الأثر على اللهجة.
اللهجة المغربية هذه هي منذ حتى قبل الاستعمار، نعم الاستعمار أضاف بعض الكلمات وإن كانت قليلة قياس بكمية الكلمات الفصيحة أو التي أتت من هنا أو هناك أو حتى التي أخذت من الأمازيغ، كما أن الاستعمار لم يؤثر في تغيير اللهجة المغربية، إنما كانت كذلك منذ سنوات طويلة جداً بالمئات وتتغير مع تغير الزمن.
كل لهجة من لهجات العالم فيها أُثر من هنا أو هناك، نحن في لهجتنا فيها كلمات هندية وتركية وفارسية وانجليزية، وهذا لم يؤثر على اللهجة بشكل عام أو يغير مسارها.
بالنسبة للنطق والمخارج، حتى نحن في الخليج وفي غير الخليج من الاقطار العربية المخارج ليست دقيقة، ونقصد هنا بالمخارج الكلمة التي تخرج منا بتشكيلها العربي الفصيح، فهي متأثرة بالنطق لكل مدينة ولكل لهجة، إلا أنها في النهاية تعود إلى اللغة العربية الفصيحة وأن أخطائنا في مخارجها الصحيحة.
في المغرب هناك كلمات سواء أسماء أو أفعال عربية فصيحة للغااااية ونطقهم لها أفضل من نطقنا، وكأنك وأنت تسمعها تتعقد أن من نطقها شخصٌ يعيش في عصر صدر الإسلام. ولو وسعني الوقت لاستطردت بذكر الأمثلة، عليكِ فقط سماع بعض النقاش العالي المستوى لدى مثقفين أو مشائخ مغاربة في برنامج ما ستجدي دقة النطق وصفاؤه، وصحيح أنهم طبقة مثقفة، لكن بعض الكلمات التي ينطقونها تنطقها العامة بفصحتها.
__________________
ياصبحِ لاتِقبل !!
عط الليل من وقتك..
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 04:54 PM
  #6
Lofty
المشرف المميز
 الصورة الرمزية Lofty
تاريخ التسجيل: Dec 2015
المشاركات: 6,283
Lofty غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Realgirl مشاهدة المشاركة
بعض كلمات اللهجة المغربية صحيح أنها عربية وعربية فصحى أيضا لكن بسبب تأثر الشعب بالاستعمار الفرنسي تأثر نطقهم لها و المخارج عندهم تأثرت كثيرا وليست هي مخارج الحروف العربية وأصبحت خليط بين كلمات عربية بمخارج حروف اللغة الفرنسية ، وهنا لا أظن هناك فائدة من كلمة عربية فصيحة بمخارج حروف ليست عربية.



اهلا اختي الكريمة ...

حياك الله

صراحة استغربت المقارنة بين اللهجة المغربية و اللغة الفرنسية ، لان شتان ما بينهما شتان ، لكن من الجميل ان نسمع وجهات نظر من يروننا من زاويا مختلفة ...
بالنسبة لي و لاهل مدينتي و بلدي اجمع ، دارجتنا عربية بخليط فرنسي هذا صحيح ، لكن الدارجة وحدها دون الخليط عربية 100 في المئة !
و تتميز كل مدينة بنغمتها ، فلاهل كازا نغمة في الكلام ، بحيث انك تعرفينه انه كازاوي من نغمته حتى ولو لم تسمعي كلامه !
و التيطواني ايضا ، الوجادة ، و غيرهم .
هذه النغمة تطغى على كلامنا بشكل كبير ، بحيث اننا لا نقصدها انما تخرج بشكل اوتوماتيكي .
و تختلف كلية عن طريقة الكلام الفرنسي ، يعني في النهاية ما لقيت نقطة اشتراك بين اللهجة المغربية و اللغة الفرنسية 😢😢😢...
__________________
أشهد أن لا إله إلا الله و أشهد أن محمدا رسول الله صلى الله عليه و سلم
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 06:00 PM
  #7
العقل نعمة
مراقب
 الصورة الرمزية العقل نعمة
تاريخ التسجيل: Nov 2016
المشاركات: 1,219
العقل نعمة غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ضيافة على الموضوع

الموضوع عذب ومثير وثري بثراء لغتنا الجميلة وتنوّع لهجات بلاد العرب

وصلتُ على كلمة كيف كيف
الكلمة موجودة ايضا في بلاد الجزائر
وأكثر من هذا فقد دخلت القاموس الفرنسي لاروس: Larousse
يقولون: kif-kif
وقد أخذها جنودهم من شمال افريقيا.

لهجة غرب الجزائر تتشابه كثيرا مع لهجة الأشقاء في المغرب
وكثير من الكلمات التي يستعملها أهل المغرب موجودة عندنا في الجزائر
ومنها الكلمات التي تعتبر غريبة أو فيها تحريف
كما أنّ للغة الأمازيغية بصمتها
واللهجة تختلف طبعا حتى بين مناطق الوطن الواحد
فشمال البلاد وغربها وشرقها وجنوبها, لكلٍّ لهجة, فيها من الكلمات الخاصة بها ولها نغمة تختلف من منطقة إلى أخرى.

وفيما قرأت من الموضوع لفتتني الكلمة الغريبة في استعمالها: العافية, التي تقال بدل النّار
كانت جدتي رحمة الله عليها تستعملها
وكنا نعرف أنها تتجنّب كلمة النّار باستعمال كلمة أقرب إلى الفأل الحسن
بل وأزيد على هذا كلمتين اذكرهما: كلمة رُدّي الباب بدل اغلقي الباب
وكلمة بيّتي الضوء مثلا بدل اطفي الضوء

أما كلمة الشوكة, فنقولها في الوسط الجزائري لزاوية الغرفة مثلا
كقولنا: وش بيك قاعدة في الشوكة؟
أي: لماذا تجلسين في الزاوية؟

أعرف أن الموضوع مخصص للهجة المغربية
فأردت التطرق لبعض المشترَك

أما بالنسبة لتأثير اللغة الفرنسية
فلا محالة أن كلّنا نستعمل بعض الكلمات من خلال الحديث ,
لكن يبقى في داخلنا عمق التفكير أنّها كلمات أجنبية ولما نكتب فللعربية ثقلها وسيطرتها الكاملة,,




__________________
إن كنت في مجالس الناس فاحفظ لسانك,
وإن كنت في بيوت الناس فاحفظ بصرك.
ممتنّة لله وحده

التعديل الأخير تم بواسطة العقل نعمة ; 14-01-2017 الساعة 06:01 PM
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 06:12 PM
  #8
Neat Man
كبار شخصيات المنتدى
 الصورة الرمزية Neat Man
تاريخ التسجيل: May 2011
المشاركات: 4,683
Neat Man غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العقل نعمة مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ضيافة على الموضوع

الموضوع عذب ومثير وثري بثراء لغتنا الجميلة وتنوّع لهجات بلاد العرب

وصلتُ على كلمة كيف كيف
الكلمة موجودة ايضا في بلاد الجزائر
وأكثر من هذا فقد دخلت القاموس الفرنسي لاروس: Larousse
يقولون: kif-kif
وقد أخذها جنودهم من شمال افريقيا.

لهجة غرب الجزائر تتشابه كثيرا مع لهجة الأشقاء في المغرب
وكثير من الكلمات التي يستعملها أهل المغرب موجودة عندنا في الجزائر
ومنها الكلمات التي تعتبر غريبة أو فيها تحريف
كما أنّ للغة الأمازيغية بصمتها
واللهجة تختلف طبعا حتى بين مناطق الوطن الواحد
فشمال البلاد وغربها وشرقها وجنوبها, لكلٍّ لهجة, فيها من الكلمات الخاصة بها ولها نغمة تختلف من منطقة إلى أخرى.

وفيما قرأت من الموضوع لفتتني الكلمة الغريبة في استعمالها: العافية, التي تقال بدل النّار
كانت جدتي رحمة الله عليها تستعملها
وكنا نعرف أنها تتجنّب كلمة النّار باستعمال كلمة أقرب إلى الفأل الحسن
بل وأزيد على هذا كلمتين اذكرهما: كلمة رُدّي الباب بدل اغلقي الباب
وكلمة بيّتي الضوء مثلا بدل اطفي الضوء

أما كلمة الشوكة, فنقولها في الوسط الجزائري لزاوية الغرفة مثلا
كقولنا: وش بيك قاعدة في الشوكة؟
أي: لماذا تجلسين في الزاوية؟

أعرف أن الموضوع مخصص للهجة المغربية
فأردت التطرق لبعض المشترَك

أما بالنسبة لتأثير اللغة الفرنسية
فلا محالة أن كلّنا نستعمل بعض الكلمات من خلال الحديث ,
لكن يبقى في داخلنا عمق التفكير أنّها كلمات أجنبية ولما نكتب فللعربية ثقلها وسيطرتها الكاملة,,




الله الله الله على الإضافة الرائعة، اعجبتني كثير.
أعتقد أنه من الطبيعي جداً أن تكون لهجة أهل غرب الجزائر قريبة من المغرب، لقرب الجغرافيا، وبالأصل المغرب والجزائر بلد واحد، وبلدان عريقة مثل تلمسان ووهران وسيدي بلعباس وغيرها أخوات لوجدة وللناظور وللسعيدية وأقارب هنا وهناك وبينهم علاقات كبيرة ولهجة مشتركة، إلى أن تم تقسيم البلاد في القرن الماضي
وحينما تقف على السعيدية التي يفصلها وادٍ عن الجزائر تشاهد أعلام دولة الجزائر من مدينة السعدية.
اقتباس:
وكنا نعرف أنها تتجنّب كلمة النّار باستعمال كلمة أقرب إلى الفأل الحسن
بل وأزيد على هذا كلمتين اذكرهما: كلمة رُدّي الباب بدل اغلقي الباب
وكلمة بيّتي الضوء مثلا بدل اطفي الضوء
ما أجمل هذا الذوووووووووووق،
تذكرت كلمة شرحها لنا حلام الجيلالي من سيدي بلعباس، حيث اتي بمثل يقول فيه " في ثوبكَ بياض" يقصد البقعة السوداء، بالنسبة لي أنا فهمت المقصود، سأله الطالب عن معنى ذلك، فقال أنه لك لايحرجه ولا يؤذي، فلا يقول له في ثوبكَ وسخ أو سواد عليك بتنظيفه، إنما يقول له في ثوبكَ بياض وهو يفهمها بدوره، وهذا غاية في اللطف.

ردي الباب = نقولها أيضاً وتعني أغلقي الباب
أيضاً كلمة بيتي الضوء ، لعل أن المعنى المباشر من الكلمة هو أشعلي الضوء، ولكن لإن الأطفاء هو التحول إلى الظلمة، وتفاؤلا بالنور يقال بيتي الضوء << إذا كان كذلك فهذا الأمر مدهش وبلييييييغ.
__________________
ياصبحِ لاتِقبل !!
عط الليل من وقتك..

التعديل الأخير تم بواسطة Neat Man ; 14-01-2017 الساعة 06:16 PM
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 06:18 PM
  #9
Lofty
المشرف المميز
 الصورة الرمزية Lofty
تاريخ التسجيل: Dec 2015
المشاركات: 6,283
Lofty غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العقل نعمة مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ضيافة على الموضوع

الموضوع عذب ومثير وثري بثراء لغتنا الجميلة وتنوّع لهجات بلاد العرب

وصلتُ على كلمة كيف كيف
الكلمة موجودة ايضا في بلاد الجزائر
وأكثر من هذا فقد دخلت القاموس الفرنسي لاروس: Larousse
يقولون: kif-kif
وقد أخذها جنودهم من شمال افريقيا.

لهجة غرب الجزائر تتشابه كثيرا مع لهجة الأشقاء في المغرب
وكثير من الكلمات التي يستعملها أهل المغرب موجودة عندنا في الجزائر
ومنها الكلمات التي تعتبر غريبة أو فيها تحريف
كما أنّ للغة الأمازيغية بصمتها
واللهجة تختلف طبعا حتى بين مناطق الوطن الواحد
فشمال البلاد وغربها وشرقها وجنوبها, لكلٍّ لهجة, فيها من الكلمات الخاصة بها ولها نغمة تختلف من منطقة إلى أخرى.

وفيما قرأت من الموضوع لفتتني الكلمة الغريبة في استعمالها: العافية, التي تقال بدل النّار
كانت جدتي رحمة الله عليها تستعملها
وكنا نعرف أنها تتجنّب كلمة النّار باستعمال كلمة أقرب إلى الفأل الحسن
بل وأزيد على هذا كلمتين اذكرهما: كلمة رُدّي الباب بدل اغلقي الباب
وكلمة بيّتي الضوء مثلا بدل اطفي الضوء

أما كلمة الشوكة, فنقولها في الوسط الجزائري لزاوية الغرفة مثلا
كقولنا: وش بيك قاعدة في الشوكة؟
أي: لماذا تجلسين في الزاوية؟

أعرف أن الموضوع مخصص للهجة المغربية
فأردت التطرق لبعض المشترَك

أما بالنسبة لتأثير اللغة الفرنسية
فلا محالة أن كلّنا نستعمل بعض الكلمات من خلال الحديث ,
لكن يبقى في داخلنا عمق التفكير أنّها كلمات أجنبية ولما نكتب فللعربية ثقلها وسيطرتها الكاملة,,






اضافة راقية و رائعة ، لا تحرمينا من المزيد باركك المولى ...
احنا و انتم و كل بلد عربي دم مسلم واحد ...
فلا تجدي حرجا في المشاركة حتى لو كلفني الامر تحويل الموضوع الى اللهجة الجزائرية ، دعوة خاصة لعشاقها ...
و اسجل اسمي اول القائمة .🌷🌷🌷🌷
__________________
أشهد أن لا إله إلا الله و أشهد أن محمدا رسول الله صلى الله عليه و سلم
رد مع اقتباس
قديم 14-01-2017, 06:25 PM
  #10
Lofty
المشرف المميز
 الصورة الرمزية Lofty
تاريخ التسجيل: Dec 2015
المشاركات: 6,283
Lofty غير متصل  
رد: اللهجة المغربية ، دعوة خاص

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العقل نعمة مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ضيافة على الموضوع

الموضوع عذب ومثير وثري بثراء لغتنا الجميلة وتنوّع لهجات بلاد العرب

وصلتُ على كلمة كيف كيف
الكلمة موجودة ايضا في بلاد الجزائر
وأكثر من هذا فقد دخلت القاموس الفرنسي لاروس: Larousse
يقولون: kif-kif
وقد أخذها جنودهم من شمال افريقيا.

لهجة غرب الجزائر تتشابه كثيرا مع لهجة الأشقاء في المغرب
وكثير من الكلمات التي يستعملها أهل المغرب موجودة عندنا في الجزائر
ومنها الكلمات التي تعتبر غريبة أو فيها تحريف
كما أنّ للغة الأمازيغية بصمتها
واللهجة تختلف طبعا حتى بين مناطق الوطن الواحد
فشمال البلاد وغربها وشرقها وجنوبها, لكلٍّ لهجة, فيها من الكلمات الخاصة بها ولها نغمة تختلف من منطقة إلى أخرى.

وفيما قرأت من الموضوع لفتتني الكلمة الغريبة في استعمالها: العافية, التي تقال بدل النّار
كانت جدتي رحمة الله عليها تستعملها
وكنا نعرف أنها تتجنّب كلمة النّار باستعمال كلمة أقرب إلى الفأل الحسن
بل وأزيد على هذا كلمتين اذكرهما: كلمة رُدّي الباب بدل اغلقي الباب
وكلمة بيّتي الضوء مثلا بدل اطفي الضوء

أما كلمة الشوكة, فنقولها في الوسط الجزائري لزاوية الغرفة مثلا
كقولنا: وش بيك قاعدة في الشوكة؟
أي: لماذا تجلسين في الزاوية؟

أعرف أن الموضوع مخصص للهجة المغربية
فأردت التطرق لبعض المشترَك

أما بالنسبة لتأثير اللغة الفرنسية
فلا محالة أن كلّنا نستعمل بعض الكلمات من خلال الحديث ,
لكن يبقى في داخلنا عمق التفكير أنّها كلمات أجنبية ولما نكتب فللعربية ثقلها وسيطرتها الكاملة,,






■ كلمة : " ردي الباب " بالجزائري تعني الاغلاق ، لكم مغربيا تعني اغلاقا غير كامل .
■ كلمة : " بيتي ضو " بالجزائري تعني اطفي الضوء لكن بالمغريي تعني اتركي الضوء مفتوح طوال الليل .

تدويخة من الطراز الرفيع 😂😂😂😂
__________________
أشهد أن لا إله إلا الله و أشهد أن محمدا رسول الله صلى الله عليه و سلم
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر


ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 03:12 PM.


images