|
|
|
بعض كلمات اللهجة المغربية صحيح أنها عربية وعربية فصحى أيضا لكن بسبب تأثر الشعب بالاستعمار الفرنسي تأثر نطقهم لها و المخارج عندهم تأثرت كثيرا وليست هي مخارج الحروف العربية وأصبحت خليط بين كلمات عربية بمخارج حروف اللغة الفرنسية ، وهنا لا أظن هناك فائدة من كلمة عربية فصيحة بمخارج حروف ليست عربية.
|
|
أهلا نيت مان
سأقول لكَ شيئا : هل استمعت من قبل لشخص يتحدث اللغة الفرنسية وشخص آخر يتحدث اللهجة المغربية؟ لو استمعت لشيء كهذا من قبل وكنت كشخص لا علم لك ولا دراية باللغة الفرسية ولا باللهجة المغربية ، تكاد تقول أنها لغة واحدة، فطريقة نطق الحروف مشابهه جدا لبعض و حتى سرعة الحديث و ووقع الحروف نفسها. أعرف أن كل اللغات أخذت من بعض ولا يوجد لغة مستقلة، لكن انا هنا لا اتحدث عن لغتين ، انا اتحدث عن لغة و لهجة يتشابهون جدا بالذات لشخص لا يعرف اي واحدة منهما سيجد كم التشابه بينهما. ------------ |
|
عجيب كلامك اختي من وين جايبة هالكلام بارك الله فيك؟
على الاقل قولي يمكن أو ربما او اسألينا ونجيبك بس تحطيلنا كذا استنتاج شخصي مدري من وين جبتيه وانت حضرتك ماتفهمي الفرنسي ولا اللهجة المغربية ولاتعرفي مخارج الفرنسية ولا مخارج لهجتنا فعلى اي اساس تتكلمين؟ الاستعمار لم يدم قرون حتى تختلط اللهجات ولا دام نصف قرن حتى.. بتقدري تقولي ان اللهجة السورية او اللبنانية متأثرة بالاستعمار الفرنسي؟ بتقدري تقولي السوري مخارجه مختلفة عن السعودي بسبب حقبة الاستعمار والي على فكرة تزامنت مع حقبة استعمار المغرب؟ الجواب لا، ليش؟ الله اعلم. الناس الكبار الي عاشوا فترة الاستعمار حتى مايفهمون فرنسي كيف بالله عليك يخلوا لهجتهم تتأثر بالمستعمر الي قاوموه وطلعوه من البلد بعد مقاومة مستميتة.. الاستعمار لم يطمس ولا حتى جزء صغير من هويتنا ولهجتنا واللهجة الي كان يتكلمها جدي قبل الاستعمار ماتغيرت بعد ماطلعوا فلا تتكلمي في امور لا تعرفين عنها أي شيئ. ههه والله عجيب ما اختلفنا نطقنا مختلف مثل ما المصري والسوري واليمني والسوداني والليبي لهجتهم مختلفة في النطق لكن بتضل عربي انا افهم جميع اللهجات الخليجية اذا ركزت معها بس اللهجة اليمنية تغلبني ومااميزها اذا يكون بسرعة لكن اقدر اقول مو عربي؟؟ او متأثرة بمدري اي مستعمر او اشبهها بالهندي؟ والله قوية الفرنسي مثل المغربي عجيب.. |

|
مرحبا مسك
أعتقد أن الأخت Realgirl تتحدث من خلال محاولة ربطها بين الاسترسال بين اللغة الفرنسية واللهجة الفرنسية، وهي ربطت ذلك، ربما اجتهدت في فهم الأمر من هذا الجانب، وربما خانها التعبير الوصف بدقة، مش عارف كيف اكتب طريقة الاسترسال، ولكن حينما نسمع لبعض المغاربة في مقابلة ما أو يتحدث باسترسال سريع تجدين أن هناك تشابه في طريقة الاسترسال ولو استطيع صوتاً لنقطته هنا للتقريب، لكن السؤال هو هل هذا نتيجة أثر الاحتلال الفرنسي أم مجرد مصادفة. لاتولميها فهي تتحدث بتلقائيها وليس قصدها أي شيء آخر. |
|
مسك الليل
انا اتكلم عن معرفة بالفرنسي درست في الجامعة كورس فرنسي وعندي خلفية لا بأس بها عنه ودرست مادة تتحدث عن اللغات بشكل عام وتداخلها ببعض وتأثير اللغة على المجتمع وعلاقتها به اسمها لغويات اجتماعية فقبل ان تطلقي الاحكام اعرفي أنتِ تتحدثين مع من ![]() |
|
مرحبا مسك
أعتقد أن الأخت Realgirl تتحدث من خلال محاولة ربطها بين الاسترسال بين اللغة الفرنسية واللهجة الفرنسية، وهي ربطت ذلك، ربما اجتهدت في فهم الأمر من هذا الجانب، وربما خانها التعبير الوصف بدقة، مش عارف كيف اكتب طريقة الاسترسال، ولكن حينما نسمع لبعض المغاربة في مقابلة ما أو يتحدث باسترسال سريع تجدين أن هناك تشابه في طريقة الاسترسال ولو استطيع صوتاً لنقطته هنا للتقريب، لكن السؤال هو هل هذا نتيجة أثر الاحتلال الفرنسي أم مجرد مصادفة. لاتولميها فهي تتحدث بتلقائيها وليس قصدها أي شيء آخر. |
|
اخي نيتمان.. انا جاوبت على ردين للأخت وهما مرتبطين..... وفاهمة الكلام عدل.
فهمت قصدك فيما يخص اللحن اذا صح التعبير.. |
|
مرحبا مسك
أعتقد أن الأخت Realgirl تتحدث من خلال محاولة ربطها بين الاسترسال بين اللغة الفرنسية واللهجة الفرنسية، وهي ربطت ذلك، ربما اجتهدت في فهم الأمر من هذا الجانب، وربما خانها التعبير الوصف بدقة، مش عارف كيف اكتب طريقة الاسترسال، ولكن حينما نسمع لبعض المغاربة في مقابلة ما أو يتحدث باسترسال سريع تجدين أن هناك تشابه في طريقة الاسترسال ولو استطيع صوتاً لنقطته هنا للتقريب، لكن السؤال هو هل هذا نتيجة أثر الاحتلال الفرنسي أم مجرد مصادفة. لاتولميها فهي تتحدث بتلقائيها وليس قصدها أي شيء آخر. |
|
في تحليلي هو ربط غير مباشر وتلقائي بما تكرّس في الأذهان من ربط بين شعوب المغرب العربي ودولة فرنسا ولغتها,
وإلّا فإن السرعة في الحديث هي أقرب إلى الأمازيغية والنغمة العربية عند بعض المغاربة متأثرة إلى حدّ ما بالأمازيغية كما أن الأمازيغي عندما يتكلّم بالعربية نعرفه خاصة إذا كان غير بعيد في أصوله والأمازيغي يتحدّث اللغة الفرنسية أطلق من العربي من ناحية حسن النّطق,, |
|
الحقيقة لا أدري هل لاحظتي ما لاحظته أم لا، وأتمنى أن تفيديني بوجهة نظرك لأنه صارلي أكثر من خمسة عشر سنة أبحث في هذا الموضوع ولم أجد إجابة شافية.
المغربي لديه قدرة هاااااائلة ورهيبة في سرعة تعلم اللغات واللهجات، بخلاف الجزائريين أو التونسيين أو المورتانيين، من أين جاءت هذه القدرة وكيف؟ |
|
أولا هذا الإستنتاج هو ملاحظة !
يعني هو ليست تحليلا يستند مثلا على اختبارات أو إحصائيات مدروسة, أليس كذلك ؟ وملاحظتك قد تكون صائبة من ناحية النتيجة أي أن المغاربة أكثر إتقانا للهجات الأخرى. لنفرض ذلك فإن هذه القدرة في نظري هي نتيجة رغبة موجودة عندهم أكثر من غيرهم, وهذه الرغبة لها أسباب حتما: منها كثرة الإحتكاك لدوافع اقتصادية تجارية وسياحية مثلا ايضا التقارب السياسي والإقتصادي والنشاط الإعلامي له دوره الفعّال ومحرّكه قويّ لما تجتمع هذه العوامل ستكوّن لدى المغربي دوافعا تصبح ثقافة وإقبالا نتيجتها ما لاحظتم وعلى الخفاء من هذا, وهذا في منظوري, يمكن أكون مخطئة: يبدو لي أنّ هناك ارتباط وجداني لا يُنكر لا ننسى أنّ المغرب كانت البوابة للعائدين من الأندلس إبان سقوطها وكثير من العائدين استوطنوا في دولة المغرب مع أن أصولهم من جزيرة العرب ربّما إمكانياتهم أو قدتهم حالت دون إتمام السفر . ولتطوّر التعليم, دراسة التاريخ لدى الأجيال الحالية خاصة,زادت في دعم هذا الإرتباط والإقبال. |
| مواقع النشر |
ضوابط المشاركة
|
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك
BB code متاحة
الابتسامات متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
|